| El tratado que ha inspirado a estrategas, políticos y escuelas de negocios en una nueva versión directa del chino. Edición bilingüe. Introducción y traducción de David Sevillano López. Desde hace alrededor de dos mil quinientos años, **El arte de la guerra** de Sun Tzu ha proporcionado consejos a líderes y estrategas sobre las mejores tácticas en el campo de batalla, el manejo de los subordinados o el empleo de la astucia y el engaño. Texto fundamental de la tradición china, también en Occidente se ha vuelto una lectura esencial a la hora de buscar el éxito en la vida personal, en los negocios o en cualquier otro ámbito en que se deban resolver conflictos con eficacia. **El arte de la guerra** es una de las obras del periodo clásico chino más traducidas, aunque pocas veces se vierte directamente desde el chino clásico y menos aún se ofrece el texto original lado a lado. Por este motivo, nuestra edición es bilingüe e incluye, además, la primera traducción completa de las glosas realizadas en el siglo III por el primer comentarista conocido de la obra, Cáo Cáo, referencia fundamental para el conocimiento de la obra y una figura histórica de gran relevancia. Con una nueva traducción a cargo del sinólogo David Sevillano López, responsable también de la edición, el presente volumen incluye una introducción sobre el contexto histórico de la obra, una nutrida bibliografía y detalladas notas explicativas. Autor: Tzu, Sun Editorial: Penguin Clásicos |